Про видання "Літня книжка" (Серія "Християнська читанка")
Літня книжка: [Для молодшого та середнього шкільного віку]. Упор. Г. Кирієнко, З. Жук, Ю. Березенко. – К.: 2010. – 112 с. – (Серія “Християнська читанка”).
“Літня книжка” завершує сезонний цикл видань серії “Християнська читанка”, присвячений релігійним святам.
Протягом минулого року вийшли друком її весняна, осіння й зимова посестри. Цього разу читанка познайомить юного читача з подіями Священної історії, які Церква відзначає влітку.
Сподіваємося, що "Християнська читанка" допоможе батькам не лише пояснити дітям основи християнської віри, але й сприятиме відродженню традиції родинного читання, адже ці книжки приємно гортати всією родиною. Хоча основна аудиторія, для якої працювали автори й упорядники – діти молодшого шкільного віку, проте й менші, й старші читачі знайдуть у ній твори до смаку. Крім того, видання стане в пригоді священикам та педагогам, що ведуть заняття у церковних недільних школах, у християнських гуртках, а також на уроках християнської етики, краєзнавства, української літератури в загальноосвітніх школах.
До роботи над книжкою долучилися такі автори: Анна Троїцька, Валентина Бондаренко, Валентина Вздульська, Віра Багірова, Галина Кирпа, Галина Манів, Галина Христан, Зоряна Живка, Ірина Кметь, Ірина Команець, Леся Пронь, Лідія Дяченко, Любов Яскал-Лосицька, Меланія Павленко-Кравченко, Микола Кондратенко, Микола Мучинський, Микола Петренко, Михайло Лосицький, Неоніла Диб’як, Ніна Даценко, Оксана Кротюк, Оксана Лущевська, Оксана Шалак, Петро Король, Петро Сорока, Тетяна Мельник, Тетяна Полубко, Юлія Дмитренко. З творами більшості з них читач знайомий за попередніми виданнями серії, проте робота над четвертою частиною сезонного циклу все одно подарувала поповнення у творчій команді (Анна Троїцька, Галина Христан, Неоніла Диб’як, Оксана Шалак, Петро Сорока, Тетяна Мельник, Юлія Дмитренко) – і це велика втіха для редколегії.
Попри те, що "Літня книжка" дещо менша за обсягом за попередню "Зимову книжку", зросло жанрово-тематичне розмаїття добірки. Помітно, що учасники проекту "Християнська читанка" шукають нові форми викладу та дбають, аби твори мали актуальну для дитини тематику й проблематику, уникають того відвертого дидактизму, що найчастіше відштовхує читача від релігійних видань. Тут варто звернути увагу на детективне оповідання Валентини Вздульської "Коли відчинять небесні брами" – розповідаючи про празник Успіня Пресвятої Богородиці, письменниця вдало обігрує дитячий потяг до таємниць і загадок. Інша авторка Анна Троїцька в оповіданні "Богом даний", що містить розповідь про святого Феодота, в розмові малого Богданка з батька підіймає доволі гострі питання цноти, вірності, взаємин у родині – й доводить, що Божі заповіді не старішають, дані тисячі років тому, вони актуальні й у нинішній час, як і в далеку давнину. Натомість Любов Яскал-Лосицька актуалізує історію про подвиг братів Маккавеї (в однойменному оповіданні), водить її в українську дійсність і показує наскільки близькими є до нашого сучасного життя персоналії Священної історії, бо кожна людина в будь-який час може постати перед подібним нелегким життєвим вибором чи спокусою – і тоді Біблійні герої стають для нас взірцями й натхненниками.
Відкриває збірник вступний розділ "Прилетіло літечко". Особливу увагу тут привертають прозові твори, що поєднують в собі жанри "терапевтичної казки" (про подолання страху) та християнської притчі ("Казка про пташеня, яке не могло собі дати ради" Ніни Даценко та "Болото" Зоряни Живки).
Перше велике християнське свято, що припадає на початок літа – П’ятидесятниця, празник Зішестя Духа Святого на апостолів. Про нього розповідають у своїх творах Меланія Павленко-Кравченко, Микола Петренко, Лідія Дяченко. Вірші Галини Манів "Троє чи Один?" і "Невидимка" Галини Кирпи – цікава спроба подати маленькому читачеві оповідь про незбагненність Господню, Триєдність і невидиму всюдиприсутність. Недарма ж другий розділ читанки називається "Божа Таємниця". Понеділок після свята Трійці – у церковній традиції день особливого вшанування Святого Духа. Ця тема висвітлена у творах "Квітник" Юлії Дмитренко і "Плоди Святого Духа", "Казка про квіти щастя" Зоряни Живки, в них розкрито біблійна символіка людського серця, як саду, де Дух Божий, ніби дбайливий Садівник, вирощує "плоди благодаті".
Третій розділ, "Вісники Правди", присвячений темі Святого Письма та тих мужів віри, що є біблійними пророками й апостолами. Тут вміщено розповіді про пророка Іллю, про Івана Хрестителя, про апостолів Петра й Павла. А віншує добірку гуцульська легенда-притча в переказі Галини Христан про Наймудрішу Книгу.
Традиційним для всього циклу "Християнської читанки" є розділ, присвячений святим. У "Літній книжці" він називається "Божі друзі" й містить розповіді про великомученика Пантелеймона, про братів Косьму й Даміана, про Божого воїна Прокопія, про святого Феодота й сім дів із Анкіри Галатійської, про старозавітніх мучеників братів Макавеїв. Важливо, що в добірці не обійдено й постаті святих української землі (маємо оповідання про таких угодників Божих з Києво-Печерської Лаври, як лікар Агапіт й іконописець Аліпій, а також про Юліанію, юну дівчину з роду князів Ольшанських). Завершує розділ історичне оповідання з візантійських часів від Михайла Лосицького, присвячене темі іконовшанування – про віднайдення Нерукотворного образу Спасителя.
П’ятий розділ відведено оповіді про святу Преображення Господнього (казка-притча Валентини Вздульської "І будуть нові небеса і земля" й вірш Галини Манів "Світло Преображення"), а сонячна Спасівка й благословення плодів оспівано у віршах Петра Короля й Тетяни Полубко.
Останній розділ "Літньої книжки", "Небесна Мама", логічно подає розповідь про останнє велике свято християнського року – Успіня Пресвятої Богородиці (твори Віри Багірової та Валентини Вздульської). Тут же вміщено перекази про дві українські святині – Вишгородську ікону Божої Матері та про Почаївську Лавру. Знаково, що завершує і "Літню книжку", і весь сезонний цикл читанок оповідання "Коли серце кличе" Миколи Мучинського, воно описує поклик Божий, який дуже тихо й солодко промовляє до людського серця, і перше паломництво малого пастушка Василька. Хочеться сподіватися, що для багатьох читачів річна подорож по сторінках "Християнської читанки" стала провідним ліхтариком на шляху віри.
«Літня книжка», як і попередні видання серії, оформлена чудовою графікою Світлани Балух. Ці малюнки надають читанці справді святкового й сонячного настрою.
Ціна видавництва 16 грн.
Всі чотири збірники можна погортати й придбати у книгарнях «Є», «Смолоскип», «Буква», «Свічадо», а також у багатьох храмах УПЦ Київського Патріархату.
Постійні представники проекту «Християнська читанка» є у Києві, Львові, Луцьку, Тернополі, Івано-Франківську, Дніпропетровську, Харкові.
Замовляти книжки серії "Християнська читанка" в режимі "Книга - поштою", домовлятися про презентацію видання тощо можна:
* за телефоном (098)43-55-309 (Юлія Березенко)
* написавши на електронну адресу agape.kyiv@gmail.com
Анотація
Мабуть, для більшості з нас найулюбленішою порою року є літо.
Адже надворі тепло і можна забути про зайвий одяг. Можна щодня бігати купатися на річку замість "запливів" у тісній ванні. Завжди є чим поласувати у лісі, на полі, в саду – скрізь достигають на зміну одне одному ягоди, фрукти, овочі. Тут тобі й полуниці, суниці, чорниці, тут тобі й солодкі стручки зеленого гороху, а ще трохи – й доспіють малина, яблука, груші...
А ще ми любимо літо, бо це час канікул, тож не треба вставати за будильником, по півдня сидіти на уроках, готувати домашні завдання. Тато й мама незабаром підуть у відпустку й поїдемо на море! А якщо й не поїдемо, однаково це так чудово, коли ми цілий день разом! Ніхто не поспішає, не нервує. Робимо гуртом справу, дружно сідаємо до столу і розуміємо: ми одна родина!
Літо – пора радості та свободи. Не дарма ж час благоденства, що чекає на нас у Царстві Небесного Отця, називають Літом Господнім сприятливим. Він, наш Небесний Батько, завжди з нами. І ми не почувалися б щасливими без Його постійної опіки й любові. Влітку це відчуваєш з особливою силою. Завдяки Богові наше родинне коло стає ширшим і теплішим, адже до нього приєднуються Господь, Божа Матінка й святі ¬– наші небесні брати й сестри.
Кого любиш, про того завжди думаєш і хочеш знати про нього якнайбільше. Тому навіть під час канікул знайдеться вільна хвилинка, щоб почитати "Літню книжку", де зібрано чимало оповідань, віршів, казок, переказів про події, які згадує Церква влітку. А це Трійця, Спас, Успіння... і щодня ми відзначаємо день пам’яті когось зі святих: Івана Хрестителя, апостолів Петра й Павла, пророка Іллі, св. Агапіта та інших. Про все це можна почитати у книжечці, яку ти зараз тримаєш у руках.
Тож не барися – розгорни її та читай!
Зміст
Розділ 1. Прилетіло літечко
Розділ 2. Божа Таємниця (Трійця, П’ятдесятниця, Празник Святого Духа)
Розділ 3. Вісники Правди (про пророків, апостолів, про Св. Письмо)
Розділ 4. Божі друзі (про святих літньої пори)
Розділ 5. Преображення (Преображення Господа нашого Ісуса Христове, Спасівка)
Розділ 6. Небесна Мама (Успіня Пресвятої Богородиці)
Зоряна Живка,
с. Майдан, Вінничина, Україна
Християнка.
Займаюся дитячою літературою - досліджую (часом навіть читаю лекції), редагую, перекладаю... Читаю-читаю-читаю. Дуже люблю гарні дитячі книжки - з цікавими текстами і барвистими малюнками. Як на мене, десь у Раю обов’язково має бути кімната, повна щонайліпших дитячих книжок, з якої Божі янголи приносять нам дещицю в подарунок.
Люблю зустрічатися зі своїми читачами - і маленькими, і дорослими. Люблю звірят: великих розумних псів і малих хитрих киць - вони, буває, розказують просто неймовірні історії. А ще люблю мій сад, квіти й дерева - вони додають мені віри та натхнення, вчать ніколи не опускати руки. Люблю каву з корицею та медом і запашні літні яблука. Люблю свята і будні - вони по-різному ведуть нас до Бога. А ще дуже люблю довгі піші прогулянки й запах соснового лісу.
Я пишу дуже мало, коли справді є щось сказати - здебільшого для дітей. Вірші, казки, оповідання... Часом ще роблю замальовки й нотатки для блогу. Для дорослих - хіба статті, та й ті про дитячі книжки й родинне читання.
Співкоординатор проектів "Християнська читанка", "Святкова чудасія", "Біблійні історії" (Київське молодіжне православне братство свв. князів страстотерпців Бориса і Гліба, в-во "Братське" м. Київ). Також співпрацюю з львівським в-вом "Свічадо".
Велика частина моїх творів нині є на моєму сайті "Книгогризка" (маю також однойменний ЖЖ-щоденник http://zorianazhyvka.livejournal.com "Книгогризка: Читати зі смаком", де врядигоди веду читацький щоденник, робочі нотатки та літературні майстер-класи). e-mail автора:zorianazhyvka@ukr.net сайт автора:Книгогризка
Прочитано 1804 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
О! Є піар і є реклама!
Ту книжку купить кожна мама!
Одну Ви не вказали новину.
Раптово Ви забули про ціну. Комментарий автора: По-перше, я вказала ціну, а також, де то можна купити - всі книгарні, що беруть книжку на реалізацію, та адресу "видавництва".
По-друге, якби ви були мамою/татом/хресною/хресним із провінції, які об*єктивно не мають можливості ходити по київських книгарнях і відвідувати презентації книжок, а з дитиною щось читати треба, ви б так не іронізували... Важливо знати, яку книжку до якої оказії можна купити. Тому я, наприклад, роблю у своєму блозі читацький щоденник - щоб мами-тата з приблизно моїми смаками (але без моєї освіти) орієнтувалися, що вони хочуть купити для свого чада чи на подарунок, чи для сімейного читання. Те саме роблять мої друзі. Ось про серію "Християнська читанка" можу відверто сказати: вона добре прислужиться православним родинам (але не проросійськи налаштованим), охоче книжки беруть греко-католики, менше - римо-католики, хоча загалом легко адаптують їх під свій календар. Протестантів серед наших читачів не багато - десь 10%, здебільшого це ейкуменічно налаштовані протестанти. Ще 10-15% - люди невіруючі, що берутькнижку заради гарних ілюстрацій чи з культурницькою метою...
Ну і я оособисто від цього проекту не маю заробітку - він не комерційний, його поки навіть на нуль не виходить вивести, остання частина видана своїм коштом, попередні - на позику, бо з тиражем в 1-2 тисячі поліграфія + траснпорт = рентабельність... навіть на розвиток 35% резерву немає, а на гонорари тим паче... Всі ініціатори й учасники працювали у вільний час, а нашій четвірці-редколегії дістався чималий шмат праці, заради того, щоб хоч у тисячі-двох українських родинах з*явилися такі книжки (щоб у наших дітей були такі от книжки, бо їх не було в нас). Але не знаю, чи здатні ви крізь свою іронію те зрозуміти, чи я розкидаю бісер...
І по-третє, дякую за вірш з присвятою :)
брат Сева
vsevolod50@yandex.ru
2010-06-11 14:19:22
M., как обычно больше трех строк не читает, цена 16 гривен.
Михаил
2010-06-11 16:25:50
тепер я праці Вашій знаю ціну
і закликаю всіх до магазину!
щоб не образить і скінчити спір-
дорожче Ваша книжка за папір. Комментарий автора: якщо нам вдасться знайти кошти на справді комерційний проект, обов*язково запросимо Вас піарником чи рекламістом :)
Може, подаруєте нам ще кілька слоганів?