«Оксфордский словарь английского языка» так определяет юмор: «Это такое качество действия, речи или литературного произведения, которое вызывает веселье; причуда, шутка, курьез, комизм, забава». Далее в словарной статье говорится, что юмор — это также «способность воспринимать смешное или забавное или выражать это в речи, а также в письменной или другой форме; шутливый образ или трактовка объекта» (Simpson & Weiner, 1989).
- Это не психологический, а толковый словарь, тем не менее, это очень жесткая, формальная, скрупулезно актирующая лишь внешнее действие - формулировка, наподобие протокола или юридического документа.
Думается, не стоит бояться подключать сердце, где необходимо понимание феномена – психологического, как такового.
Совсем по-иному толкует юмор В.И. Даль: "ЮМОР (слово английское) - веселая, острая, шутливая складка ума, умеющая подмечать и резко, но безобидно выставлять странности нравов или обычаев; удаль, разгул иронии."
- С этим прекрасным, кратким и ёмким определением навряд ли сравнятся психологические словари.
«Далеко не каждый психологический словарь — а в последнее время их число измеряется уже не одним десятком — может похвастаться статьей, посвященной юмору или чувству юмора. Наиболее расхожее определение чувства юмора как способности человека понимать и производить юмор, строго говоря, и определением назвать нельзя». (Марина Степанова «Психология юмора – тоже наука»)
«Чувство юмора — в обычном словоупотреблении способность человека подмечать в явлениях их комические стороны, эмоционально на них откликаясь. Ч. ю. неразрывно связано с умением субъекта обнаруживать противоречия в окружающей действительности, например, замечать, а иногда и утрировать противоположность положительных и отрицательных черт в каком-либо человеке, кажущуюся значительность кого-либо и не соответствующее ей поведение и т. п. По отношению к объекту юмора, который как бы подвергается своеобразной эмоциональной критике, сохраняется дружелюбие. Ч. ю. предполагает наличие у его субъекта положительного идеала, без которого оно вырождается в негативные явления (пошлость, цинизм и т. д.)» М.Г. Ярошевский, А.В. Петровский. (Краткий психологический словарь)
- На мой взгляд, это неплохое определение, но если бы несколько яснее истолковать понятие "эмоциональная критика", то оно получилось бы достаточно полным.
юмор
(англ. humour – юмор, нрав, настроение), особый вид комического, такое отношение к предмету изображения, когда внешне комическая трактовка сочетается с внутренней серьёзностью. Например, юмористический рассказ А. П. Чехова «Смерть чиновника» содержит не только насмешку над Червяковым, над его опасениями и попытками извиниться, но и подводит читателя к мысли о трагизме судьбы этого человека, о его жалкости и ничтожности, в которых виноваты и окружающее его общество, и он сам. Юмор открывает истинную природу вещей, сущность явлений оказывается противоположна внешнему выражению: безумное оборачивается мудрым, ничтожное становится возвышенным.
Своеобразие юмора выявляется в сопоставлении его с другими видами комического. В отличие от иронии, юмор скрывает не смешное под маской серьёзного, а серьёзное под маской смешного. Цель иронии – высмеять, она обидна, задевает того, на кого направлена; юмор более сложен (Литературная энциклопедия).
- Это определение демонстрирует творческие возможности юмора и, несомненно, его интеллектуально-нравственное и духовное влияние в творчестве на внутренний мир человека.
Чтобы исследовать и сформулировать ясное представление об этом многообразном явлении, как комического и остроумного, юмористического и сатирического, нам не стоит забегать вперед, обращаясь к сравнительной психологии, к антропологии или нейрофизиологии. Все эти данные можно по-разному интерпретировать.
А вот обычная психология, наблюдение и наша собственная рефлексия нам может многое открыть.
Все высшие и сложные чувства (эмоции) такие, как чувство юмора, любовь или творческое вдохновение, без надлежащей психологии не понять и не объяснить.
То, что в научной психологии именно в этих категориях человеческой культуры и сознания нет удовлетворительной ясности, говорит о недостатке именно психологического исследования.
Поэтому, начиная с самого начала, можно сказать, что в культуре человеческих взаимоотношений и общения, а также, в искусстве мы наблюдаем игровую форму поведения, которая именуется юмором (в иных случаях, комизм)
К юмору и остроумию практически мы приближаемся, когда хотим сделать свою мысль более изящной или лучше удивительной.
То есть, мы можем нечто умно изложить. Но поскольку кульминацией для интеллекта будет удивление, то чем удивительнее наша мысль, тем она совершенней.
Поэтому, обладающий чувством юмора человек, равносильно, интеллектуально развитый и остроумный человек.
Если мы будем говорить о науке, экономике или производстве, то удивительные мысли в этих областях бывают реже и не у всех.
Но видимо, для того, чтобы они были чаще, в человеческом обществе существует традиция разных интеллектуальных развивающих игр. И юмор, и остроумие вполне удовлетворяют требованиям интеллектуальной игры.
Кроме того, юмор – это весьма легкая и веселая форма игры – удивить и заставить рассмеяться.
Веселая и эстетическая форма интеллектуальной игры – это специфика игрового поведения вида homo sapiens. Всевозможные шутки, загадки, считалки для детей – всё выдумывается для того, чтобы заинтересовать и вдохновить ребёнка.
Итак, остроумие – это способность создавать умные, оригинальные и удивительные мысли.
В этом определённый юмористический эффект.
В видовом развитии актуализируется социальная роль юмора, а в социальной роли – индивидуальная.
Поэтому, когда своею мыслью мы превосходим собеседника или показываем некоторые слабые стороны его мыслей (действий, поведения), то эффект остроумия увеличивается (соответственно, увеличивается и юмористический эффект).
Всё это имеет обличие шуточной формы и недолжно обижать оппонента, который в свою очередь должен иметь чувство юмора.
Наверное, здесь возможно провести границу, где остроумие переходит в юмор.
Остроумие переходит в юмор, когда оно аргументировано в шутливой форме «переходит на личности». Но это не в смысле иронии или сарказма, а в смысле легкой шутки юмора (это может быть и косвенно, и в адрес нейтрального персонажа).
Другими словами, комизм – это то – что выходит из персоны: смешной внешний вид, недалекие мысли, нелепые слова, неуклюжие действия, неразумное поведение, курьёз.
Но бывают причудливые формы животной, растительной и неживой природы, которые представляют собою некие абстрактные или ассоциативные комические образы.
Само понятие «причудливого» подразумевает необычное, но не «чудесное», а как бы пародию на него. Также, это то – что регрессирует от идеала или стремится к нему. В этом мы наблюдаем аналогию - тень фундаментального развития жизни, поиск, эксперимент и совершенствование.
Неправильным будет рассматривать чувство комичного и игровое поведение как «антиповедение» по Александру Козинцеву, откуда выводится понимание «неподобающего» обращения с предметами и собственным телом, которое дополняется «неподобающим» обращением со словами и понятиями. «Уже на первых стадиях овладения букварём дети хохочут, нарочно называя вещи и людей неправильными именами, и едва начав осваивать грамматику, с восторгом создают перевертыши и нелепицу» (А. Козинцев).
Но стоит возразить и поправить, что это «антиповедение» - не разрушение, а «открытие» и поиск новых форм.
Оригинальные и остроумные каламбуры являются наглядным примером, что «неподобающее» обращение со словами и понятиями – это неверное понимание. Верное - это «поиск» - эксперимент развивающегося вида Homo sapiens.
Возможно, в этом «антиповедении» в воображаемой игре присутствует насмешка, которая приносит иллюзию чувства интеллектуального превосходства. В определенной мере чувство «интеллектуального превосходства» обязывает к интеллектуальному совершенствованию, чтобы не быть тоже посмешищем.
Юмор – это человеческая весёлая интеллектуальная игра (в культуре, искусстве и коммуникативно-социальном поведении)
Чувство юмора – это умелое изобличение противоречий и диссонансов в разумном и социальном через художественную интерпретацию мысли в контексте социальной игры и совершенствующего элемента
Комичное, комический образ (на что ориентируется остроумие, создавая полноценный юмор) – это самый специфичный образ смешного, который вмещает в себя все факторы, необходимые, чтобы вызвать и «сопроводить» реакцию смеха.
«В основе смеха имеет место зеркальный эффект. Когда мы смотрим в зеркало и разглядываем себя, то сначала направляем свое внимание на то, что видим. Далее, мы видим нечто. Этот сигнал идет к нам, мы его перерабатываем. Потом опять смотрим на себя и уже видим себя через призму увиденного. Идет такое всматривание в себя, такой эффект колебания. Также и во время смеха, мы попадаем в некую психологическую ловушку, когда мы периодически смотрим на тот объект, который вызывает смех. Мы смеемся и смеемся и еще раз и еще раз и не можем остановиться. Мы опять вглядываемся и опять смеемся и опять вглядываемся и опять смеемся и так до тех пор, пока у нас не произойдет какого-то полного эмоционального сброса. Не потому мы прекращаем смеяться, что этот объект виноват, а потому, что мы уже разрядились» (Рамиль Гарифуллин).
«И все таки, смех - процесс тела, а не ума. Ум выступает лишь в роли пускового механизма. Пусковой механизм - противоречие, нелепость в рассудке. Этот пусковой механизм включает механизм выброса смехотворной энергии. Он может быть изощренным, а может быть простым. Таким образом, смех зависит от наполненности души этой энергией радости. Ребенок смеется, радуется над вещами, которые для нас совершенно не вызывают радости, потому что мы не наполнены энергией радости как дети».
«Согласно писателю-романтику Жан Полю – пишет Рамиль Гарифуллин - существуют три основные части смешного: 1) объективный контраст - противоречие. Те есть какие-то идеалы, представления, стереотипы, привычки и нечто, что врывается и противоречит этим идеалам и возникает бессмысленность, 2) само это положение чувственно, 3) субъективный контраст образует противоречие между двумя предыдущими моментами, которые навязывают комическому существу второй ряд мыслей, сужая ему душу и взгляд на вещи. (Это то же самое подкрепление, о котором мы говорил выше). То есть здесь возникает третий этап, когда организм в процессе веселой психологической ловушки выходит сам на какой-то новый уровень и начинает смеяться уже на основании эмоционального тонуса, а не на основании того, что заложено в объекте смеха. Он уже начинает походить на патологический смех. То есть в смехе есть какой-то элемент патологического момента. Такого момента, который не завязан на структуре объекта смеха. Но вначале, чтобы ковырнуть, чтобы инициировать смех, нужна хорошая уловка, психологическая ловушка, какая-то связь, чтобы ухватить слушателя, а потом опять идет механизм самоподкрепления».
Выше описанная характеристика, механизм и физиология смеха, в которой «есть какой-то элемент патологического момента» - это скорее указывает на естественный психо-эмоциональный режим человека, при котором большие информационные и стрессовые нагрузки требуют разрядки, реабилитации и восстановительных процессов. Смех, по всей видимости, участвует в этом. «С точки зрения медицинской психологии, смех является "микроприступом", но оздоровительным. Такое имеет место тогда, когда оно существует в определенном количестве, как нормальная разрядка, которая должна быть у всех» (Рамиль Гарифуллин). И сама природа юмора, комизма и игрового поведения, включены в этот контекст.
Однако стоит признать, что самым важным фактором для запуска эмоции смеха является внезапность (неожиданность) через что происходит некоторый «шок» или «испуг». Этот прием использует физиологию рефлекса «психической и психологической реабилитации», когда появляется смех после опасных ситуаций. По этой причине смеются дети, когда их подбрасывают вверх и ловят в игровом контексте поведения. Или женщина, едва успевшая заскочить в поезд метрополитена при закрывающихся дверях, смеется при своеобразном испуге и в контексте маленького курьёза.
«Смех — всегда радостный «испуг» и радостное «изумление». И в то же время это и эстетическое изумление, прямо противоположное восторгу и восхищению. Радостное изумление со знаком минус» (komichnoe.ru).
Или Т. Липпс выводит "закон психического затора", являющегося основой всякого удивления и интереса. Суть его в следующем: мы ожидаем одной ценности, но внезапно возникает другая, не соответствующая данной ситуации; эта подмена пробуждает интерес в силу своей необычности, способствует концентрации "психической энергии" или, говоря иначе, создает "психический затор", освобождением от которого является, как правило, смех. Этот подход можно отнести и к теориям несовместимости, и к теориям высвобождения. (Дземидок Б., 1974)
1.Остроумие стремится использовать неожиданность поворотом смысла, парадоксальностью логики, иллюзией невероятного и удивлением.
2.Эстетическая и художественная «технология» процесса добычи смеха заключается в создании гротеска – фантастичного впечатления, невероятности происходящего, эстетически оформляя иллюзию «необычайной реальности».
3.Поскольку мы упоминали уже о человеческом факторе в игровом поведении, о соревновании и социальном контексте, то всё, что выходит из персоны, её личной и социальной характеристики, её поведения, приобретает более высокую значимость в эмоциональном отношении. Иначе говоря, всё это касается нашего опыта и нас лично. То есть, комическое принадлежит персоне (герою или персонажу курьеза).
4.Почему же сами ошибки и несостоятельность могут быть смешны?
Почему даже безумие может быть смешным?
- По Шекспиру, «во всяком сумасшествии есть своя система».
В нашем случае смешны такие ошибки, в которых есть своя «логика», «версия», «иносказание».
Всё противоречащее совершенному или стандарту вызывает улыбку, когда вовлечено в эстетический контекст. Это также создает «когнитивный диссонанс» и генерацию эмоции, вибрируя между двумя эстетическими полюсами.
5.В связи с человеческим фактором и социальным контекстом, позитивный фон, игра, все атрибуты веселья и в идеале – улыбка – всё это является весьма заразительным в рефлекторном своём действии.
И всем этим критериям комического удовлетворяет такой элементарный «смешной» образ, как гримаса.
Поэтому этимология «комического» - это и есть «гримаса».
Единственное, что не достаёт «гримасе» - это конкретного практического проявления своей сути в каком-нибудь курьёзе. Но её психологический портрет на это намекает.
По объективным же показателям, комическое впечатление спустя какое-то время - оставляют лишь курьёзы реальных людей, наших знакомых, близких и нас самих. А также, богатые литературные комические жанры ( или кинематограф), таких, например, классиков, как Ильф и Петров.
Поскольку юмор и комизм – это распространённое и прогрессирующее явление в цивилизованном обществе и искусстве, его форма уже вырастает из контекста игрового поведения, дружественной и безобидной шутки, а его приемы становятся культурным средством борьбы против зла.
От иронии берёт свое начало критика и всё более ужесточается в направлении сатиры. Если в иронии появляется насмешка, то сарказм – это обличающий, высмеивающий и укоряющий юмор. А сатира «наказывает» и «казнит» порок.
Естественно, что сами высмеивающиеся разные в человеке (обществе) недостатки и пороки заслуживают адекватной критики и обуславливают литературный жанр.
Комментарий автора: На этот раз мне интересно было написать именно о самом чувстве юмора с минимум теории, но по возможности подробно и психологично. Но это не юмористическая проза для того, чтобы повеселиться.
Михаил Пушкарский,
Россия, г.Пятигорск
православный христианин
"за всякое праздное слово, которое скажут люди, дадут они ответ в день суда" (Мат.12:36)
"Кто находится между живыми, тому есть ещё надежда"(Ек.9:4)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности