Для ТЕБЯ - христианская газета

Есть ли связь между болезнями и злыми духами
Публицистика

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Есть ли связь между болезнями и злыми духами



Недавно мне задали вопрос: "Почему, когда речь идет и о больных и об одержимых бесами, в Новом Завете сказано: "одержимые", и существует ли связь между болезнями и злыми духами?".

С ходу хотелось ответить на вторую – главную часть вопроса, но рассудив, решил, что лучше будет исследовать все по порядку, тем более что здесь нельзя дать однозначный ответ: "Да" или: "Нет" – и в Священном Писании описаны и такие и такие ситуации, да и в жизни мы, верующие, сталкиваемся с разными случаями.
Итак, по порядку!
Действительно, во многих местах Синодального перевода Нового Завета есть выражения: "одержимы болезнями" и выражения: "одержимы бесами".
Так как я не знаю древнегреческого – языка оригинала книг Нового Завета, то воспользовался Словоуказателем по переводу Библии (Номерами Стронга).

Случаи, когда в Синодальном переводе сказано: "одержимы болезнями".
Мф.4:24 …приводили к Нему всех немощных, одержимых различными болезнями.
Лк.4:38 …теща же Симонова была одержима сильною горячкою.
В греческом оригинале используется слово (синехо*), буквально означающее "сдерживать, охватывать, зажимать, затыкать, стеснять, объять, томиться, понуждать, страдать".

Где еще в греческом оригинале стоит слово (синехо*)?
Лк.8:37 …потому что они объяты были великим страхом.
Лк.8:45 …Наставник! Народ окружает Тебя .
Лк.12:50 …Я томлюсь, пока сие совершится.
Лк.19:43 …и стеснят тебя (Иерусалим) отовсюду.
Лк.22:63 …люди, державшие Иисуса.
Деян.7:57 …затыкали уши свои.
Деян.18:5 …Павел понуждаем был духом свидетельствовать.
Деян.28:8 …отец Публия лежал, страдая горячкою и болью.
2Кор.5:14 …любовь Христова объемлет нас.
Фил.1:23 …влечет меня и то и другое.
Я специально выписал все места Писания, чтобы убедиться, что в греческом оригинале, где используется слово (синехо*), НИГДЕ речь не идет об одержимости злыми духами.

Не понимаю, почему переводчики Синодального перевода написали: "одержимых различными болезнями (Мф.4:24)", когда уже был более удачный древнеславянский перевод: "вся болящия различными недуги"?
В современном переводе Российского Библейского Общества сказано: "кто страдал от разных болезней (Мф.4:24)".

Случаи, когда в Синодальном переводе сказано: "одержимы нечистыми духами".
Мк.7:25 …дочь одержима была нечистым духом.
Мк.9:17 …сына моего, одержимого духом немым.
Ин.10:20 …Он одержим бесом и безумствует; что слушаете Его?
Деян.16:16 …одержимая духом прорицательным.
Здесь во всех случаях в греческом оригинале стоит другое слово (эхо*), буквально означающее "иметь".

Где еще в греческом оригинале стоит слово (эхо*)?
Мф.1:18 …Она имеет во чреве от Духа Святого.
Мф.3:4 …Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса.
Мф.5:23 …брат твой имеет что-нибудь против тебя.
Мф.7:29 …как власть имеющий.
Мф.12:11 …имея одну овцу.
Мф.13:9 …кто имеет уши слышать, да слышит!
Не буду утруждать вас перечнем всех мест Писания, но в греческом оригинале, где используется слово (эхо*), НИГДЕ речь не идет об "одержимости" болезнями.
Есть место, где сказано: "…человек, имеющий сухую руку (Мф.12:10)", но здесь речь идет не об одержимости болезнью, а о том, что у него была больная рука: сравните с Мф.12:11 или Мф.13:9. Или в другом месте сказано: "принесли к Нему всех больных (Мф.14:35)", но в данном случае слово "больных" отсутствует в греческом оригинале, просто: "принесли всех, кого имели" – ни о какой одержимости болезнью речи не идет.

Древнеславянский перевод и здесь зачастую ближе к оригиналу, например, Ин.10:20 звучит: "Беса имать и неистовъ есть". И современный перевод РБО точнее: "В Нем бес, Он бредит. (Ин.10:20)".

Случаи, где в Синодальном переводе слово взято в квадратные скобки [] я не рассматривал, так как это вставки переводчиков, в древнегреческом оригинале их нет.

Из проведенного исследования можно сделать предварительный вывод, что человек может болеть и может быть одержим злыми духами – это разные понятия.
Бывают случаи, когда в одном человеке есть и то и другое, например, в Библии описан случай с юношей, который был и одержимым, и болел падучей – см. Лк9:38-42. В этом случае Иисус Христос сначала изгнал беса, а потом исцелил больного: "Иисус запретил нечистому духу, и исцелил отрока, и отдал его отцу его. (Лук.9:42)".
-----
Так, может, злые духи и болезни вообще никак не связаны, как говорится, болезни сами по себе, а злые духи сами по себе?
Не стоит торопиться с выводами, вспомните многострадального Иова: "И сказал Господь сатане: вот, он в руке твоей, только душу его сбереги. И отошел сатана от лица Господня и поразил Иова проказою лютою от подошвы ноги его по самое темя его. (Иов.2:6,7)". Здесь прямо сказано, что сатана поразил Иова болезнью – проказой.
Или возьмем другой случай: Апостол Павел писал Коринфской церкви: "Дано мне жало в плоть, ангел сатаны, удручать меня. (2Кор.12:7)".
Хотя пример с Павлом не совсем подходит для моего исследования, но все же интересно разобраться, что это за "жало" такое? Понятно, что это метафора, подразумевающая какую-то скорбь, возможно, болезнь, а, возможно, за Апостолом действительно постоянно наблюдал посланник сатаны и при всякой возможности начинал упрекать Павла и удручать его (в греч. оригинале "давать пощечины") – толкований на это место много, но ни одно из них не является общепринятым. Главная же мысль здесь не в жале, а в том, что Господь допустил сатане уничижать Павла, чтобы он не возгордился.
Итак, в Священном Писании есть места, где сказано, что иногда Господь допускает злым духам вредить нашему здоровью. Но и здесь не надо путать одержимость злыми духами и болезнь, хотя человек и заболел от действия злого духа на его плоть.

Но иногда бывает и наоборот: исцелился человек и думает, что это Бог его исцелил, а на самом деле сатана исцелил тело, чтобы вовлечь в обольщение и погубить душу: Священное Писание предостерегает нас об этом: "Ибо восстанут лжехристы и лжепророки, и дадут великие знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных. (Мф.24:24)".

Итак, человек может болеть, может быть одержим злыми духами – это различные понятия. Бывают случаи, когда один и тот же человек и болеет, и бесами одержим, но болеет он не от того, что одержим. С другой стороны, нельзя утверждать и обратное, – что злой дух не может поразить человека болезнью: иногда Господь Бог допускает сатане или бесам поражать плоть человеков разными болезнями и немощами.
Варианты могут быть самые разнообразные.

Поэтому не правы те, кто полностью отрицает возможность влияния на людей злых духов, кто отрицает одержимость злыми духами и считает, что все одержимые люди просто психически больные, или у них отклонения, особенности организма, типа "дети индиго". Но так же не правы и впадающие в другую крайность – те, кто во всякой болезни, особенно в психическом или неврологическом заболевании, видит только одержимость бесами и, надо – не надо, начинает "изгонять бесов".
Духовный мир очень сложен и многообразен, намного сложнее нашего материального мира, ибо те, кто населяет духовный мир, превосходят нас и силой и умом, не говорю уже о бессмертии. Поэтому нельзя заключать все духовные, да и материальные проявления в какие-то установленные человеческие рамки: "Только так, и никак иначе!". Мы очень мало еще знаем, помните, как Апостол сказал: "Теперь мы видим как бы сквозь [тусклое] стекло, гадательно. (1Кор.13:12)".
Мир Вам!
Погребняк Н. 2015
------------
* Слово греческого языка записано в транскрипции русскими буквами.
Комментарий автора:
Ответ на вопросы: "Почему, когда речь идет и о больных и об одержимых бесами, в Новом Завете сказано: "одержимые", и существует ли связь между болезнями и злыми духами?".

Об авторе все произведения автора >>>

Николай Погребняк Николай Погребняк, Россия
Родился в 1961 г. в Кокчетавской области. После окончания Омского политехнического института работал инженером-конструктором. В 1995 г. по вере принял водное крещение в РПЦ. Работал в Центре реабилитации, исполнял диаконское служение и читал лекции. Автор произведений, посвященных популяризации Христианских ценностей и Христианского учения, в том числе монографии: "Семь дней творения – семь тысячелетий истории человечества", литературного цикла: "Если Господь вывел Вас из церкви...", повести: "Смерть Иерусалима" и других книг, статей и рассказов.
e-mail автора: nikolaj-pogrebnyak@yandex.ru

 
Прочитано 851 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Виктор Долгалев ostrow7247@yandex.ru 2015-07-17 06:33:51
Дядь Коль, а как Вы считаете, изначально как бы потенциально болезни в нас существуют или когда уже процесс пошёл, как говорил Горбачёв. Компьютерная томография, иридиодиагностика, например, за много лет до развития болезни, её диагностирует, на что врачи потешаются: в таком возрасте, мол, не может быть "старческих" болезней. А вши? - они уже в организме ждут своего часа, когда человек задумывается в тоске, в депрессии, в угнетении, или всё же это переходящая зараза. Я склонен поддерживать первую версию, потому что шашель заводится в закрытой, казалось бы, ограждённой от внешнего влияния, муке. Откройте, дядь Коль, мне веки!
 Комментарий автора:
Хоть и вижу, что Вы, Виктор, задали свой вопрос с подоплекой, наподобие вопроса: "Позволительно ли давать подать кесарю? (см. Мф.22:15-17)". Но тема, сама по себе, интересная. Действительно, чем же отличаются наши тела, от тел Адама и Евы до их грехопадения?
Учения разных Христианских деноминаций по этому вопросу различаются, от: "До грехопадения у них были совершенные, бессмертные тела", до: "Тела их не изменились".
Думаю, что ошибочны обе крайности.
Чтобы иметь жизнь вечную в своих телах Адаму и Еве и до грехопадения нужно было некое внешнее дополнение – нужно было вкусить плод от дерева жизни (ведь вкушать от этого дерева Бог им не запрещал). Но и после грехопадения, если бы Адам и Ева вкусили от дерева жизни, то обрели бы жизнь вечную в своих телах (см. Быт.3:22).
Что же изменилось?
После грехопадения изменились не тела Адама и Евы, а изменился вектор потенциала, который был изначально заложен в их телах.
Для наглядности сравните труд Адама ради хлеба насущного, до и после грехопадения.
До грехопадения: "И насадил Господь Бог рай в Едеме… взял Господь Бог человека, и поселил его в саду Едемском, ЧТОБЫ ВОЗДЕЛЫВАТЬ ЕГО И ХРАНИТЬ ЕГО. (Быт.2:8,15)".
После грехопадения: "Проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от нее во все дни жизни твоей; терния и волчцы произрастит она тебе; и будешь питаться полевою травою; В ПОТЕ ЛИЦА ТВОЕГО БУДЕШЬ ЕСТЬ ХЛЕБ. (Быт.3:17-19)".
То есть, ради хлеба насущного (урожая) и до своего грехопадения и после грехопадения Адам должен был обрабатывать землю и заботиться о растениях, но насколько стал различаться его труд. Раньше он был в радость, ибо благословение Божие было на труде том, после же грехопадения стал "в поте лица".

Вы спросите: "Разве может быть какая-то связь между нашими болезнями и урожаем на земле?". А вы вспомните, из чего сотворены наши тела…

читайте в разделе Публицистика обратите внимание

Там, где Дух Божий, там свобода - Валентина Радуга

...Ибо дни лукавы. - Алексей Прокопьев
Можем ли мы знать что будет завтра, можем ли строить далеко идущие планы? Апостол Иаков говорит: "Если угодно будет Господу..."

Этот сайт - Андрей Афиногенов

>>> Все произведения раздела Публицистика >>>

Проза :
Перша Сповідь - Галина Манів

Поэзия :
Проклятие от родителей - Шмуль Изя

Крик души :
Письмо Бога к дочери - Ирина Платонова
Это письмо к свои духовным детям я составила в форме обращения Бога к Своим дочерям. Я знаю, что Бог любит каждую женщину и так хотелось передать хоть крупицу, хоть капельку Его любви... Для меня самой это вдохновение, я порой возвращаюсь к этому письму, когда трудно.

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Публицистика
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100