Я не иду на выборы, потому что не верю им ( я вообще не верю в демократию). Я верю в то, что народ выбирает себе правителя, но он выбирает его не на выборах. Это вообще не зависит от социально-экономической системы и общественного строя.
Народ выбирает царя своей обычной повседневной жизнью, своими поступками и своими желаниями. Поэтому в народе царем может быть как Сам Господь Бог, так и сам чёрт.
Известно выражение, что всякий народ заслуживает того царя, которого имеет. Вот этому я верю. Но не верю в то что у жуликов и воров может быть честный праведный царь. Равно как как и не верю, что у праведных людей может быть царь вор, лжец и проходимец.
Люди выбирают своего царя своей обычной жизнью. То, как они живут это и есть их голос. Реальный, а не фиктивный, как на выборах с голосованием. Реальный свой голос люди отдают либо в пользу хорошего царя, либо в пользу плохого, не на выборных участках, а на жизненной стезе. Если человек жил плохо и некрасиво, вёл себя недостойно и хочет после этого иметь хорошего царя, то у него ничего не получится. Его желание ничем не оплачено. Это мечты идиота. И так, извините меня, не бывает.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Что же вы сделали, судьи – лицемеры! - Николай Погребняк Два суда: один происходил два тысячелетия назад, другой в наши дни. Оба явные свидетельства лицемерия; но устроившие первый суд названы злыми заговорщиками, а устроившего второй суд называют в церкви помазанником Божьим. Бедная церковь, в которой такой \"помазанник\"!
Поэзия : Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.